Dienstag, 27. Dezember 2011

Nach Weihnachten ...

... ist vor Weihnachten und so habe ich ---- NEIN, ich habe noch keine neuen Geschenke für nächstes Jahr produziert, sondern noch ein Paar "Nachträglichkeiten".


Sind sie nicht poppig-orange? Die Idee kam mir, als mir eine Freundin (Grüße nach Berlin!!!) den weiß-orange karierten Stoff schickte. Ich musste ihn etwas begradigen, und als ich die Reste da so liegen sah, dachte ich an andere orange Stoffreste ... und dann noch aufegpeppt mit ein Paar Spitzen aus der Oma-Kiste ... und dann kam das dabei heraus! Bis Januar bleiben sie noch bei mir, dann gehen sie als nachträgliche Geschenkchen an drei liebe Kolleginnen.
Ach so: Staunt ihr über meine neue Fotogestaltung? Ich bewundere seit langem die Fotos von RoteSchnegge auf ihrem Blog, und da hab ich mal nach dem Programm gefragt und prompt Antwort bekommen (Danke schön nochmal!). Der Herr Quappwurm hat ja zum Glück alle Programme der Welt in seinem Fundus, und so hab ich die letzten Abende versucht, Fotos aufzupeppen. Ganz ehrlich: Wenn ich nicht gerade Ferien und damit Zeit hätte, könnte ich meinen Job und mein Hobby abschreiben, so zeitintensiv wie das "Kreativsein" am Computer ist!! Aber vielleicht in den Ferien das ein oder andere Foto ... mal sehen ;-)))

After christmas is before christmas and so I ---- no, no, no, I didn't produce new presents for the next year, only some belatedly gifts! A friend sent me the orange-white checked fabric and when I saw it I remembered other orange fabrics in my stash and so it happend! In january I will give them to three lovable co-workers!
Are you surprised about my new design? I got a tipp for a computer program - but I spent so much time for creating just this one photo!!! I don't think that I will have so much time when I've started working again (or I must quit my job and my hobby ;-)))

Liebe Grüße vom quappwurm


Donnerstag, 22. Dezember 2011

Weihnachtsgrüße

Meine lieben Leser,
ich wünsche euch allen da draußen ein ruhiges und entspanntes Weihnachtsfest und viele kreative Ideen im neuen Jahr. 
Ein ganz besonderer Dank geht an alle, die im letzten Jahr so fleißig Kommentare geschrieben haben, über die ich mich immer ganz dolle freue. Leider fehlt mir die Zeit, auf alle zu antworten, aber ich freue mich immer ganz schrecklich darüber! Also lasst euch nicht entmutigen und schreibt bitte fleißig weiter!


Dies ist unser diesjähriger Weihnachtsbaum: 50cm hoch und geschmückt mit allem, was Wald (Kiefernzapfen), Weihnachtskiste (Kugeln etc.) und Küche (getrocknete Chilischoten, den Tipp hab ich aus dem Fernsehen!) hergeben.

My dear readers,
I wish you all a merry, merry christmas and so much new creative ideas for the new year!
This is my christmas tree this year: 50cm high and decorated with all stuff from wood (pine cones), christmas box (christmas balls etc.) and kitchen (jalapeno peppers - a tip I got from TV).

Alles Liebe vom quappwurm


Samstag, 17. Dezember 2011

WinterWonderland

Nun ist es geschafft!!! Nach drei Wintern, die ich an diesem Werk gearbeitet habe, habe ich am Wochenende den letzten Stich getan. Und ich bin ganz begeistert vom Ergebnis!
Die Anleitung für den Quilt stammt von Crab-apple Hill Studio und ist im Original ca. 163 x 180 cm groß. Meine Variante ist etwas kleiner, ca. 160 x 170 cm. Ich habe gegenüber dem Original einige Änderungen vorgenommen, doch dazu später mehr. Jetzt gibts erst einmal ein Paar Bilder:





Im Original ist der Quilt ganz in weiß und rot genäht. Ich habe dazu jedoch türkise Stoffe genommen, weil mir das sonst so langweilig erschien. Außerdem habe ich eine Runde Pinguine eingebaut, der Stoff, v.a. die Farben passten so perfekt! Dafür habe ich eine Reihe Redwork-Bilder gestrichen, sonst wäre der Quilt überdimensional geworden.





Auf die freien Flächen habe ich dann noch mit Metallic-Garn winterliche Motive gestickt, die z.T. von Vorlagen von Ursula Scherz stammen. Gequiltet habe ich parallel zur Naht, allerdings mit dem Freihandquiltfuß, sonst hätte ich mir unter der Maschine beim ständigen Drehen des Quilts die Arme verrenkt.



Bei aller Begeisterung habe ich nur ein klitzekleines Problem: Diesen Quilt habe ich zu einer Zeit begonnen, als ich mir vorher noch keine Gedanken darüber gemacht habe, wo der fertige Quilt hinterher hin soll (inzwischen ist das anders ... man ist ja lernfähig ...), und jetzt habe ich keine Wand, die groß genug ist für den schönen Quilt! Also muss er erst einmal als Bettüberwurf herhalten, bis sich etwas findet!

It's done!! After three winters working on this quilt, I did the last stitches this weekend. And I'm so excited about it! The original pattern is from Crab-apple Hill Studio, but I modified some things: I took three colors (instead of two - red and white - in the original, I added a border inside the quilt - the penguine fabric matches so fantastic - and I reduced a row of redwork stitchery. I stitched some winter motifs in the plane blocks with metallic thread. And than I quilted parallel to the seams with the free motion quilt foot.
But now there ist one problem: I planned and started sewing this quilt in a time I didn't think about where I can present it when it will be finished! And now there is no wall big enough for the quilt! So it must take place on my bed untill I'll find a good place for it!
 Alles Liebe vom quappwurm



Dienstag, 13. Dezember 2011

Kulerei

Ihr Lieben, es hat mich ja voll erwischt, das Julekuler-Fieber! Nach den ersten Probekugeln, die aufgrund der dicken Wolle, die ich verwendet habe, eher wie Monster-Kugeln aussahen, habe ich mir die richtige Wolle besorgt (Sockenwolle) und richtig losgelegt:

   

Und  jetzt schmückt eine Julekuler-Kette mein Küchenfenster:

Zum Glück gibt es ja noch ein paar liebe Menschen, von denen ich weiß, dass sie sich über ein solches Geschenkchen freuen, sodass ich also nicht aufhören muss zu stricken  ;-)))
 
Oh my dears, I really felt in love with the Julekuler! After some experiments with the wrong wool (too thick - they look like Monster-Balls) I provided the right wool (for socks) and started my production. Now the Julekuler decorates my kitchen window. Fortunately there are some friends who will be happy to get such a small present, so I must not stop knitting Julekuler ;-)))
Liebe Grüße vom quappwurm



Sonntag, 11. Dezember 2011

Blitzaktion

In ein paar Stunden habe ich mir zum neuen (dunklen) Küchentisch noch zwei dieser Tischsets in Winter-Stimmung genäht. Die Sets sind etwa 35x45cm groß und ein eigener Entwurf.


In only a few hours I sew two of these small winter table runners for my new dark kitchen table. They measures 35x45cm. 
Liebe Grüße vom quappwurm


Freitag, 9. Dezember 2011

Rätselhaft

Ich zeige euch mal zwischendurch, was ich in den letzten Wochen in jeder freien Minute mache - von denen es allerdings viel zu wenige gibt ...


Naaaa???? Habt ihr eine Idee?? Wer immer schön brav mitgelesen hat, kann vielleicht eine Idee haben, an welchem Quilt ich mich hier gerade vergehe. Bin gespannt, ob es jemand errät! Die Lösung gibt es dann hoffentlich spätestens nächstes Wochenende, so lange brauche ich bestimmt noch - das Binding muss ja auch noch dran! 

I'll show you what I'm doing the last weeks in every free minute - if there WAS one! Have you an idea, which quilt it is? If you have read here all the time, maybe you can guess ... I hope I can give you the answer next weekend, there are a few more seams to do - and the binding!

Liebe Grüße vom quappwurm

 

Dienstag, 6. Dezember 2011

All the Year Round - Dezember

Und schon wieder ein Monat vorbei! Hier kommt der Dezember-Block meines "All the Year Round"-Jahresquilts. Nähere Infos wie immer hier.


Again a month has gone and it's time to show you the December-Block of my quilt "All the Year Round" of an old BOM by Alex Anderson. You can get more informations here.

Alles Liebe vom quappwurm


Donnerstag, 1. Dezember 2011

Man nehme ...

- eine alte, handbestickte Tischdecke von der Oma einer Freundin
- alte weiße Bettwäsche (Geschenk einer anderen Freundin)
- alte Spitze meiner Oma
- zwei Mal neue Bettwäsche (hier: gestreift und kariert)
und verarbeite alles zu einem harmonischen Gesamtbild - fertig ist der neue Wandbehang für meine frisch renovierte Küche!





Die Herausforderung war, dass ich nur einen Teil der Tischdecke verwendet habe, aber so, dass keine Stickerei zerschnitten wurde - daher das merkwürdige Format des Innenteils. Jetzt ist der kleine Wandbehang ca. 65x75cm groß und passt hervorragend in unsere blau-weiße Küche.
Außerdem habe ich ein Mitbringsel aus unserem letzten Urlaub auf Jersey/GB endlich aufgehängt. Ich denke, man nennt diese Dinger Diarama. Ich habe es auf einem Flohmarkt gefunden und für 5 Pfund sofort mitgenommen:

(Man beachte die blau-weiß karierte Tischdecke!!!)
Außerdem habe ich ein (natürlich blau-weißes) Tablett, das ich einmal von einer Freundin bekommen habe und dessen Ausmaße gigantisch sind, kurzerhand zu einer Magnet-Pinnwand umfunktioniert:


Damit und mit ein paar neuen Sitzkissen in - genau!!! - blau-weiß ist die neue Küchendeko fertig! 
Und da Weihnachten naht, werde ich wohl noch ein bisschen blau-weiße Weihnachtsdeko anbringen (ähm - weiß jemand, wo es blau-weiß gestreifte Tannen gibt??? ;-)))))

Because my husband renovated our kitchen it was time to create a new decoration. So I took an old handstitched tablecloth from the grandmother of a friend, some old and some new bed linen and some old white lace from my grandma and designed this blue and white wall hanging, that measures 65x75cm.
Also I hang up a souvenir from our last holidays in Jersey/GB. I bought it on a vintage market for 5 Pounds - isn't it crazy?? And last but not least I converted a too large dinner tray to a pin board! So my new blue and white kitchen decoration is complete!! 
By the way: Does anyone knows where I can find blue and white striped fir trees??? ;-))))
Liebe Grüße vom quappwurm


Samstag, 26. November 2011

Nachtrag

Hier nun wie versprochen "Julekuler" Nr.2, dieses Mal wirklich in klassischem Rot-Weiß.
Here it is, the promised "Julekuler" in red and white!


Liebe Grüße vom quappwurm


Freitag, 25. November 2011

Kleine Zwischenmahlzeit

Heute Morgen bei Jutta gesehen, heute Mittag gestrickt und heute Abend für euch fotografiert: Meine erste gestrickte Weihnachtskugel!! Nicht rot-weiß, sondern grün-grau, ich wollte es ja erst einmal ausprobieren ...


Das Muster und weitere witzige Infos bekommt ihr über diesen Blog! Viel Spaß beim Stricken!!

I've seen this in the morning on Juttas blog, knitted it in the noontime and show you the picture in the evening: My first knitted christmas tree ball! The colors are not traditional red and white, I took green and grey.
You can get the pattern and more crazy informations on this blog! Have fun by knitting your own Julekuler!!

Liebe Grüße vom quappwurm


PS.: Drei frei Muster habe ich noch gefunden. Eine pdf-Datei im Zusammenhang mit dem Buch "Julekuler" von Arne & Carlos und zwei Mal bei www.ravelry.com.  Den Stern habe ich heute Abend noch gestrickt - wird aber erst morgen gezeigt!!!
I found three other patterns - click the links above, please! And I knitted one of them - but I'll show you not untill tomorrow!!!!

 

Federleicht

In den letzten Wochen war nähtechnisch bei mir so gar nichts los - weder Zeit noch freien Kopf dafür. Also hab ich abends oft gestrickt - und plötzlich war mein Lace-Schal 220cm lang und damit fertig:


Eigentlich war der Schal nur eine Notlösung, weil ich es nach fünf Vesuchen aufgegeben habe, mir meinen Traum von einem Dreieckstuch zu erfüllen. Aber wenn ich jetzt so überlege, ist ein Schal eigentlich praktischer ...
Die Farbe - hier leider kaum zu erkennen - ist ein sehr dunkles petrol (Lace No.1 Filigran). Die ursprüngliche Anleitung stammt aus dem Buch "Lace stricken für Einsteiger" von Monika Eckert. Allerdings hab ich sehr bald den Pfad der Tugend verlassen und auch Muster von anderen Anleitungen ausprobiert. Der Schal ist also ein Muster-Mix verschiedenster Anleitungen, aber das hat Spaß gemacht und ich habe ein bisschen Übung bekommen. Vielleicht wird's ja doch noch mal was mit dem Dreieckstuch!!

I was so busy in my job the last weeks - no chance to sew something. So I knitted in the evenings - and suddenly my lace-scarf was long enough: 2,20m!
Actually the scarf was only my second choice because after five desperate bids to knit a shawl / wrap I capitulated. But isn't a scarf much more practical ;-)))
The color is a very dark petrol green (Lace No.1 Filigran). The patterns are from the book "Lace stricken für Einsteiger" by Monika Eckert, but after making some exercises I looked for other patterns and tried to knit them as well. So it's a pattern-mixed scarf and I hope I've learned enough for to knit a shawl / wrap sometime ...
Liebe Grüße vom quappwurm

 

Samstag, 19. November 2011

Countdown

Kurz bevor der Countdown für Weihnachten startet, zeige ich euch heute in Ermangelung neuer Projekte wieder einmal etwas aus der berüchtigten Kiste ;-))
Der Ballon-Adventskalender, den ich euch im letzten Jahr gezeigt habe, ist der jüngste von mehreren Kalendern, die ich im Laufe der Jahre genäht habe. Mein erster Kalender kam in meinem ersten Patchwork-Weihnachten zur Welt, komplett nach Anleitung. Heute fristet er leider ein trauriges Dasein in der Weihnachtskiste ...


Den nächsten Kalender habe ich für meine kleine Nichte genäht, doch davon gibt es aus unerklärlichen Gründen kein Bild. Und dann, zweieinhalb Jahre später, kam dieser Adventskalender für meinen Neffen dazu, den ich komplett selbst entworfen habe. 

Tja, und den aktuellen Ballon-Adventskalender kennt ihr ja schon.
Eigentlich könnte ich fast jedes Jahr einen neuen Kalender nähen, weil es immer neue, tolle Ideen gibt. Aber das geht auf die Hüften, wenn man jeden Tag drei oder vier leckere Säckchen öffnet!! Mein Mann ist auf meinen Wunsch hin im vergangenen Jahr schon dazu übergegangen, die Säckchen mit Ganrollen zu füllen :-))))

In a few days the countdown for christmas will start, and because of the absence of new projects I show you the advent calendars I sew in the last years. The Balloon-Calendar I show you last year was only the last one in a row of calendars I sew in the last years. 
My first calendar I sew completely by the pattern of a patchwork journal in my first patchwork-year. Now it is one of the forgotten pieces in the christmas box.
The second one I sew for my little niece, but there ist no more picture in my files, sorry!
And the third one was for my nephew a few years ago. It was completely my own design. 
Actually I can sew a new one every year, but the sweets are not so good for my slim line ;-)). So last year I bag  my husband to fill up the sacks with thread spools :-))))))

Liebe Grüße vom quappwurm



Montag, 14. November 2011

All the Year Round - November

Und schon wieder ist es soweit, den November-Block meines vor einigen Jahren genähten Jahres-Boms zu zeigen. Nähere Infos zu den Blöcken gibt es hier.


Time is running through my fingers - and it's already time again to show you the november-block of my All-the-Year-Round-Quilt I sew a few years ago. More informations you can find here.
 Liebe Grüße vom quappwurm


Donnerstag, 10. November 2011

Erste Geschenke

Jaja, es lässt sich nicht leugnen, Weihnachten kommt unaufhörlich näher. Und damit es mich nicht - wie jedes Jahr - kalt erwischt, habe ich schon die ersten Weihnachtsgeschenke produziert. Einiges darf ich hier nicht zeigen, aber dieses Geschenk für meine Nichte schon.
In einer amerikanischen Zeitschrift bin ich über eine tolle Idee gestolpert: Dort wurden sog. "Me-Books" vorgestellt. Das sind quasi Tagebücher für kleinere Kinder. Und da meine Nichte gerade in die Schule gekommen ist, kann sie ab Weihnachten ihr eigenes "Me-Book" vollmalen, -kleben und bald auch -schreiben.


Sie ist, wie man unschwer erkennen kann, ein Pferdefan. Ich habe ein Bild von ihr auf Stoff gedruckt und dann appliziert und mit Schmuckband eingefasst, es gibt ein Lesezeichen im gleichen Design (das Bild zeige ich hier aus nachvollziehbaren Gründen nicht). UND: Ich habe das erste Jojo meines Lebens produziert - in Anlehnung an die Schleifen, die die Pferde bei Wettbewerben angeheftet bekommen.
Bin gespannt, welche Geheimnisse sie ihrem "Me-Book" anvertraut ...

No doubt, christmas is coming! And this year I'm prepared: I produced the first gifts! I can't show you all of them, but I'll show you this present for my niece. I found the idea in an american journal, they call these booklets "Me-Book". It's like diaries for smaller kids. They can draw or stick pictures and soon my niece can write in there, because she's a pupil since summer :-)).
You see: She's a fan of horses, and I printed a picture of her (I garbled the picture) and appliqued it on the cover, spiced up with a nice border . I'm excited about the secrets she will trust with her "Me-Book"!!
Liebe Grüße vom quappwurm

Samstag, 5. November 2011

Wiederholungen

In letzter Zeit habe ich auch noch einige "Wiederholungen" fertiggestellt.
Aus weiteren Wollresten habe ich noch ein Paar Pulswärmer gestrickt, wer weiß, wie lang der Winter dieses Mal dauert ...



 

Außerdem hat mir meine Erdbeer-Rundablage so gut gefallen, dass ich noch eine zweite - dieses Mal mit Fliepis - hergestellt habe. Natürlich befindet sich auch dieses Mal ein passendes Nadelkissen im Deckel:



Wenn ich wüsste, wofür ich die Rundablagen noch verwenden könnte, würde ich noch sehr viele davon produzieren, die Herstellung ist abwechslungsreich und sie sehen einfach klasse aus!

In the last weeks I produced some more wristlet - maybe the winter will be as long and cold as the last one ... And I was so sold on my Strawberry-Sewing-Box so I produced another one - with a fly agaric fabric. I could make much more of these boxes - but what shall I put in there ;-)))

Liebe Grüße vom quappwurm


Dienstag, 1. November 2011

... und weil's so schön war

... zeige ich euch heute noch ein Paar Weihnachtsminis, allerdings alle im gleichen Stil nach der Anleitung von Moda Bake Shop.
Als ich bereits im Juni den Mini für unseren Swap genäht habe, bin ich in einen wahren Rausch verfallen. Das Nähen hat so einen Spaß gemacht, dass ich gleich noch vier weitere Weihnachtsbäume genäht habe.
Er hier ist der kleinste und fröhlichste, ganz in pink und nur etwa 25x25cm groß.

Und hier der größte, etwa 50x50cm groß:

Die letzten beiden sind dann eher ein bisschen klassischer gehalten:



Ich bin also bestens auf Weihnachten vorbereitet. Und wenn dann mein Winter-Wonderland-Quilt noch fertig wird, dann kann Weihnachten von mir aus kommen ;-))

When I sew the Christmas Mini for our swap I was intoxicated by the christmas trees of Moda Bake Shop. It was so funny to sew the Minis so I can't stop - and sew four more of them! The smallest one (pink) measures 25x25cm, the green one is the largest with 50x50cm. So I'm ready for christmas time ;-)))

Liebe Grüße vom quappwurm


Mittwoch, 26. Oktober 2011

Vorweihnachtliche Bescherung

Wie versprochen zeige ich euch heute die Weihnachtsminis, die wir auf unserem Nähwochenende Anfang Oktober "geswapt" haben. Neun Mädels haben sich den Kopf zerbrochen, wie man den schönsten Weihnachtmini herstellt - der maximal 40x40cm groß sein durfte. Sonst gab es fast keine Vorgaben, der Mini sollte lediglich einen Tunnel haben. Am ersten Abend wurde dann ausgelost. Was soll ich sagen??? ES SIND NEUN SCHÖNSTE WEIHNACHTSMINIS HERAUSGEKOMMEN!!! Seht selbst:


Diesen süßen Mini habe ich von Cornelia bekommen. Interessant ist ihre Lösung für die Aufhängung, da der Mini ja auf der Spitze steht: Ein Kleiderbügel ist die Lösung!


Und weiter gehts:


Diesen Weihnachtsbaum aus Laurel-Burch-Stoffen hat Cornelia von Brix bekommen.


Ganz anders - und genauso schön: Brix bekam dieses Stickwunder von Sabine.


Diesen Weihnachtsstern hat Nicole genäht und Sabine war die Beschenkte.


Mit ganz viel Handarbeit war auch der Mini von Monika an Nicole verbunden.


Auch Monika bekam einen herrlichen Mini - von Edith.

Klassisch schön und  absolut zum Wohnzimmer passend ist dieser Mini von Heike an Edith. 


Diese fröhliche Pyramide hat Kerstin an Heike weiter gegeben.


Und die liebe Kerstin hat von mir einen Weihnachtsbaum bekommen, der sogar Geräusche macht!!! Die Anleitung gibts kostenlos beim Moda Bake Shop (allerdings ohne Geräusche ;-))).
IST ES NICHT EIN WAHNSINN????? So viele tolle Ideen, Muster, Farben!!! Wir waren alle ganz begeistert über die vielen unterschiedlichen Ergebnisse. Das war ein toller Swap - und aus lauter Begeisterung haben sich viele von uns zu einem RowRobin verabredet, der im nächsten Jahr starten wird. Ihr könnt euch also auf weiteres Augenfutter freuen!!!

Like I promised you I show you today the results of our Christmas-Mini-Swap. Nine quilters agonized about the greatest Mini they can sew. There were only a few allowances: Measurement should be 40x40cm and there should be a hanging on the back. And what shall I say??? HERE ARE NINE GREATEST CHRISTMAS MINI QUILTS!
We were all so thrilled about the results, so most of us made an appointment for a Row Robin next year. So stay here and look what it's coming!!!
Liebe Grüße vom quappwurm


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...